彼得·潘 第3章 彼得·潘出現了 (2)
    如果你始終沒有睡著(當然你不可能做到的),你就可以看到你的媽媽是如何去做的。那真的很有意思,就好像在清理抽屜。我知道,你會看見媽媽跪在那裡,興致勃勃地檢查你的思想,納悶你是在什麼地方撿了這麼多稀奇古怪的東西。

    有些東西讓她很喜歡,有些卻讓她很討厭。她會拿起一件最喜歡的貼近臉頰,就像拿起一隻可愛的小貓咪。她把另一些趕緊收藏起來,不想讓孩子再發現。當你早晨醒來,在你思想最深處都是昨晚睡覺時調皮的念頭和不好的脾氣,它們已被折疊得很小很小。留在思想上面的,都是一些平和純淨的美好念頭,就像你的新衣服等著你穿上呢。

    不知道你有沒有見過人的思想的圖畫。有時醫生會把你身體某個部位繪製成圖用於觀察,而給你的思想繪圖是最有意思的。若是你正好看到了一張描繪孩子們思想的圖,那你就會看到它不僅混亂不堪,還沒完沒了地繞著圈兒呢。那上面有些彎彎曲曲的線條,和你的體溫表很相似,但那可能就是通往烏有島的道路。因為烏有島特別像一個海上島嶼,一塊又一塊絢麗奇妙的色彩散佈在島上,一座座珊瑚礁露出海面,快捷的海盜船在水上漂浮。有一群野蠻人在島上生活,那裡還有陰冷黑暗的洞穴。還有小個頭的本土神明,他們大多數是裁縫。島上還有許多被地下河水穿流的巖洞,一位王子和他的六個兄長;一間就要坍塌的小草屋;還有一個長著尖尖的鷹鉤鼻子的小老太婆。

    要是只有這些東西,這張圖就沒什麼特別啦。可是,在這圖上還記載了第一天去上學、宗教儀式、父母親、圓形噴水池、針線包、兇殺案和絞刑、帶賓語的動詞、吃巧克力蛋糕的節日、新背帶褲、數到一百、拔掉壞牙被獎勵了三便士,諸如此類的事情。這一切如果不在烏有島上,那就是繪在另一張圖上了。

    反正,沒有任何一件事是安靜的,因此全都是亂糟糟的。就把孩子們思想的樂園稱為烏有島吧,每個孩子的烏有島都大不相同。比如,約翰的烏有島上有一個內陸湖,有許多紅鶴在那裡飛翔,他還在用箭射它們呢。邁克爾雖然年紀還小,可他也有一隻紅鶴,在礁石湖泊上面亂飛。

    約翰的住所是一隻翻扣在沙灘上的小船,可邁克爾卻住在一個印第安人的皮帳篷裡,溫迪則住在一間精緻的用樹枝搭建的小屋中。約翰是自己生活,邁克爾的朋友只在夜晚來陪伴他,溫迪收養了一隻被父母拋棄的幼狼。可是總而言之,孩子們的烏有島就像同一家族的人,彼此還是很相似的,如果把它們排列在一起,就可以看出它們的面部器官幾乎一模一樣。孩子們總是把他們的油布小船停靠在海岸邊,在那些神奇充滿魔力的海灘上玩耍。這個樂園,我們曾經也擁有過,而且到過那裡;儘管我們現在已不能登上那海岸,可我們仍能聽見那裡波濤拍擊岸邊的聲響。

    在所有令人快樂的地方,烏有島是最舒適、最開心的。它不是很大,各種好玩的地方相距不遠不近,不很密集也不分散。白天,你在島上擺起桌子椅子玩遊戲,不會感到有什麼不方便。可當夜晚來臨,在你進入夢鄉前的兩分鐘,它變得越來越真實。因此,孩子們的夜晚總是閃爍著明亮的燈光。

    有時候,達林太太會在孩子們的心裡閒逛,總有些讓她奇怪不解的東西,而讓她最困惑的就是一個名字——彼得。這個人她既不認識也沒聽說過,可在約翰和邁克爾的思想裡,她處處看到這個名字。而且這兩個大咧咧的字也漸漸出現在溫迪的心裡。達林太太仔細觀察,發現它高傲的神氣很是特別。

    「是啊,他有點高傲。」當達林太太問溫迪時,她遺憾地承認了這一點。

    「可這個彼得到底是誰啊?」

    「媽媽,你應該知道的,他就是彼得·潘。」

    開始,達林太太確實沒想起來,可在她回憶自己童年生活時,突然想起了彼得·潘,傳說他和神仙們住在一起。還有許多關於他的奇怪故事:比方說,有孩子死了,彼得為了讓他不覺得害怕,就會來陪伴這個幼小的靈魂一段時間。小的時候,她是很相信這些神奇故事的,可如今她結了婚,增長了見識,就對究竟有沒有彼得這個人起了很大的懷疑。

    「再說,他現在也該很大了。」達林太太對溫迪說。

    「噢,沒有,他沒多大。」溫迪很有信心地說:「就和我一樣。」她是說,他們的思想和身形都差不多。溫迪也不清楚自己是怎麼知道的,可她真的知道。達林太太對達林先生提起這件事情,他卻毫不在意,笑著說:「要我說,這些胡話一定是娜娜告訴孩子們的。那樣的奇怪說法也只有狗能想出來。別擔心,過段時間就沒事了。」

    可這件事並沒有到此結束。不久,這個頑皮愛鬧的小男孩就讓達林太太受到了驚嚇。

    孩子們經常遇到一些稀奇古怪的事情,但他們卻不以為怪。比如,他們告訴達林太太有天早上他們在樹林裡碰到了死去的祖父,還和他一起玩遊戲。可那已經是一個星期前發生的事了。達林太太在育兒室的地板上發現了幾片樹葉,她覺得很奇怪,因為她知道昨天晚上孩子們睡覺時還沒有。可是溫迪卻笑著,不以為然地說:「我看這一定又是彼得干的!」

    「溫迪,你是什麼意思呀?」

    「彼得真淘氣,玩完了也不打掃地板。」溫迪歎著氣說,她可是很愛乾淨的。

    接著,她鄭重其事地告訴媽媽,她知道彼得常在夜裡到育兒室來玩,還坐在她的床頭,給她吹笛子聽。遺憾的是,她從沒醒來過,所以她不清楚自己是如何知道這些的,可她說的肯定是真的。

    「你瞎說什麼呀,寶貝,不敲門誰能進屋呢。」

    「我猜他是從窗戶進來的。」溫迪說。

    「寶貝,這房間可是在三樓啊。」

    「媽媽,樹葉不就在窗戶下面嗎。」

    是啊,樹葉就是在窗戶下面發現的。

    對此達林太太不知道該怎樣解釋,因為對溫迪而言,這些全都合乎情理,你總不能敷衍她,說她就是在做夢吧。

    「小寶貝,你為什麼不早和我說呢?」達林夫人大聲喊道。

    「我忘記了。」急著吃早飯的溫迪毫不在意地回答。

    啊,這一定是溫迪做的夢!

    可是再回過頭來想想,樹葉明明就在地板上。達林太太把樹葉細細查看了一番,那些葉子都已乾枯了,但她能確定這不是從英國本土的樹上落下來的。於是她點了一支蠟燭,趴在地板上照來照去,想要尋覓有無陌生人的足跡。她還拿著一根火鉗往煙囪裡亂捅,又把牆壁都敲打了一遍,甚至把一根帶子從窗口放至地面,測量出窗戶的高度絕不少於30英尺,而且外牆上連一根可供攀爬的排水管都沒有。

    看來,溫迪確實是在做夢。

    可這並不是溫迪的夢,第二天夜晚發生的事情證明了這一點。孩子們神奇歷險的開端就源於那一夜。

    我們來說說這個夜晚,孩子們都上床睡覺了。恰巧這天是娜娜休息的日子,達林太太給孩子們洗完澡,就給他們哼唱起了一支催眠曲;只過了一小會兒,孩子們就不再拉著她的手,而是一個接一個睡著了。多麼寧靜祥和的育兒室啊,達林太太想起前一天的擔憂,覺得是自己多慮了。於是,她安靜地坐在壁爐邊縫著衣服。

    她縫的是邁克爾的新襯衫,是準備讓他在生日那天穿的。育兒室裡爐火燒得很溫暖,房間被三盞夜燈映照得半明半暗。不一會兒,達林太太也睡著了,她手裡的針線落在了腿上,她的頭微微耷拉著,真是可愛呀!看看她們四個人,溫迪和邁克爾睡在同側,約翰睡在另一側,火爐旁是達林太太。屋子裡現在只點了三盞燈,應該再點上一盞。

    達林太太睡著後就做了一個夢,夢見烏有島和她距離越來越近,一個奇特的男孩從島上跳了出來。因為她曾在一些年輕婦女的面容上見過他,而且在一些當母親的女人臉上也可以看到他,所以達林太太沒有感到驚訝。可是在夢裡,她看見這個男孩子把烏有島上面遮蓋著的薄薄的封膜撕開了一道縫隙,溫迪、約翰和邁克爾正透過那縫隙眺望烏有島呢。

    這個夢也沒什麼特別的,可就在此時,育兒室的窗戶突然開了,真的有個男孩從窗口跳進來,站到地板上。和他一起進來的還有一團和小孩子拳頭差不多大的奇妙螢光,那團光就像只飛蟲似地在屋裡上下亂飛。我猜達林太太就是被這團光給晃醒了。

    她大叫一聲,立即跳起來,就看到了那個男孩,也不知為什麼,達林太太馬上明白這一定是彼得·潘。如果此時,你或我或者溫迪在旁邊,我們都會發現彼得·潘的模樣多麼近似於達林太太唇邊那個吻,這個可愛的男孩穿著用干樹葉和樹汁粘製成的衣服,但是最有趣的是他滿口還是嬰兒般的乳牙。當他發現達林太太是個成年人時,就朝她齜著那像珍珠一樣可愛的小牙齒。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁