春天在心裡歌唱 第48章 論美 (3)
    3.Thereisstillanotheraspectunderwhichthebeautyoftheworldmaybeviewed,namely,asitbecomesanobjectoftheintellect.Besidetherelationofthingstovirtue,theyhavearelationtothought.TheintellectsearchesouttheabsoluteorderofthingsastheystandinthemindofGod,andwithoutthecolorsofaffection.Theintellectualandtheactivepowersseemtosucceedeachother,andtheexclusiveactivityoftheonegeneratestheexclusiveactivityoftheother.Thereissomethingunfriendlyineachtotheother,buttheyarelikethealternateperiodsoffeedingandworkinginanimals;eachpreparesandwillbefollowedbytheother.Thereforedoesbeauty,which,inrelationtoactions,aswehaveseen,comesunsought,andcomesbecauseitisunsought,remainfortheapprehensionandpursuitoftheintellect;andthenagain,initsturn,oftheactivepower.Nothingdivinedies.Allgoodiseternallyreproductive.Thebeautyofnaturere-formsitselfinthemind,andnotforbarrencontemplation,butfornewcreation.

    Allmenareinsomedegreeimpressedbythefaceoftheworld;somemeneventodelight.ThisloveofbeautyisTaste.Othershavethesameloveinsuchexcess,that,notcontentwithadmiring,theyseektoembodyitinnewforms.ThecreationofbeautyisArt.

    Theproductionofaworkofartthrowsalightuponthemysteryofhumanity.Aworkofartisanabstractorepitomeoftheworld.Itistheresultorexpressionofnature,inminiature.Foralthoughtheworksofnatureareinnumerableandalldifferent,theresultortheexpressionofthemallissimilarandsingle.Natureisaseaofformsradicallyalikeandevenunique.Aleaf,asunbeam,alandscape,theocean,makeananalogousimpressiononthemind.Whatiscommontothemall,—thatperfectnessandharmony,isbeauty.Thestandardofbeautyistheentirecircuitofnatureforms,—thetotalityofnature;whichtheItaliansexpressedbydef?iningbeautyilpiunell「uno.」Nothingisquitebeautifulalone;nothingbutisbeautifulinthewhole.Asingleobjectisonlysofarbeautifulasitsuggeststhisuniversalgrace.Thepoet,thepainter,thesculptor,themusician,thearchitect,seekeachtoconcentratethisradianceoftheworldononepoint,andeachinhisseveralworktosatisfytheloveofbeautywhichstimulateshimtoproduce.ThusisArtanaturepassedthroughthealembicofman.ThusinartdoesNatureworkthroughthewillofamanf?illedwiththebeautyofherf?irstworks.

    Theworldthusexiststothesoultosatisfythedesireofbeauty.ThiselementIcallanultimateend.Noreasoncanbeaskedorgivenwhythesoulseeksbeauty.Beauty,initslargestandprofoundestsense,isoneexpressionfortheuniverse.Godistheall-fair.Truth,andgoodness,andbeauty,arebutdifferentfacesofthesameAll.butbeautyinnatureisnotultimate.Itistheheraldofinwardandeternalbeauty,andisnotaloneasolidandsatisfactorygood.Itmuststandasapart,andnotasyetthelastorhighestexpressionofthef?inalcauseofNature.

    大自然除了提供人類衣食所需之外,還滿足了人類一種更高尚的追求——那就是滿足了人們的愛美之心。

    古希臘人把「宇宙」稱為「科士謨土」,即美麗之意。萬物之本性無比奇妙,或者可以說,人類獨具適應性的潛能,能夠構形築影。因而,大自然所有的基本形態,藍天,山巒,樹木,鳥獸,等等,都能使我們驚喜;這種驚喜並不依賴外物,也不因其有任何實用目的,只是就萬物的線條、色彩、運動與組合看起來都讓人爽心怡性。在某種程度上,這可能由於我們的眼睛自身。眼睛,是世界上最好的畫家。

    眼睛的結構與光學的法則互動,產生出所謂的「透視」,因此任何一組物體,不管它是何種東西,在我們看來都覺得色彩清晰,明暗層次鮮明,井然有序,整體就似乎是一個球;個別的物體或許形態拙劣,了無生趣,但一經組合,就變得對稱而完滿了。故構圖的巧妙,非人的眼睛莫屬;而要想把色彩鋪設得美妙,則要依賴光線。再醜惡的東西,強光之下,也會產生美。光線不但激活了感官,而且光線好似空間和時間,有著能把一切都覆蓋的性質,所以任何東西只要在光明下都是賞心悅目的。即使死屍也有它自己的美。自然界所有事物都在「美」的籠罩之下,幾乎所有的個體都這麼美好。如橡實、葡萄、松果、麥穗、雞蛋、形形色色的翅膀以及種類繁多的鳥,如獅爪、蛇、蝴蝶、貝殼、火焰、雲朵、蓓蕾、綠葉和如棕櫚樹似的許多樹的樹幹,我們不斷地描摹它們,把它們作為「美」的典範。

    為了更進一步地瞭解,我們可將自然之美,分三方面剖析:

    一,倘能抱著單純的心態去感知自然形態也是一種快樂。自然形態和活動的效用,於人生是必不可缺的。就最基本的作用來說,似乎局限於實用和審美兩者之間。俗世紛擾牽絆了人的身心,一旦回到大自然中,自然的醫療妙用就得以發揮,讓人們恢復身心健康。走出熙熙攘攘鬧市的商人和律師,抬頭看見藍天和樹木,就會重新感受到人性的本質。在大自然恆久的天籟中,他領悟到自我真實的一面。如果要保護眼睛的健康,我們的視野一定要寬闊。只要可以看得久遠,我們就永遠不會倦怠。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁