彼得·潘 第12章 小屋 (1)
    當其他孩子拿著弓箭跳出樹洞時,傻乎乎的多多還一副勝利者的模樣站在溫迪的旁邊,

    「你們來晚了,」他自豪地說,「是我把溫迪射下來的,彼得肯定會更喜歡我。」

    小叮噹在孩子們頭頂上喊了一聲「傻瓜!」就一閃而過躲了起來。

    男孩們並沒有聽到小叮噹的話。他們站在溫迪的四圍,細細打量著她,樹林中寂靜無聲,令人害怕。如果溫迪的心還在繼續跳動,他們一定可以聽到。

    第一個發出聲音的還是斯萊特利。「這可不是什麼鳥,」他不安地說,「我看,她是一位小姐。」

    「什麼,小姐?」多多的聲音顫抖著。

    「可是,她被我們殺死了!」尼布斯聲音沙啞地說。

    他們全體把帽子摘了下來。

    「我現在知道了。這是彼得給我們帶來的小姐。」小卷毛說著,絕望而悲傷地倒在地上。「好不容易有一位小姐來照顧我們,可她被你殺死了。」雙胞胎中的一個憤怒地說。孩子們都很傷心,也為自己的不幸感到難過。多多試圖走近他們,可他們都轉過身去不予理會。多多的臉色變得慘白,不過,從未有過的一種莊嚴神情也浮現在他的臉上。

    「是我殺死了她,」他心情沉重地說:「從前小姐們出現在我夢裡的時候,我總喊著:『美麗的母親,美麗的母親。』可如今真的小姐來了,卻被我射死了。」

    他說著,腳步遲緩地走開了。

    「多多,別走!」其他男孩同情地喊道。

    「我必須離開,」多多打著寒戰回答,「我怕彼得。」

    就在這個淒慘的時候,突然有一個聲音傳進了孩子們的耳朵裡,每個孩子的心都因為這個聲音而劇烈跳動著,幾乎要跳到嘴裡了。那是彼得發出的歡叫聲。

    「是彼得回來了。」孩子們叫喊著,彼得每次回來的信號,就是他發出這樣的歡叫聲。

    「快把她藏起來。」他們之間小聲說著,可是來不及了。無奈之下,他們圍到溫迪的身邊,想把她遮擋起來,只有多多沒有動,仍然孤零零地站著。

    接著,還是一陣歡叫聲,彼得在他們面前降落了,他喊道:「你們好,孩子們。」男孩們低沉地向他問好,然後就都默不做聲了。

    彼得的眉頭皺了起來。

    「我回來了,」他大為氣惱地問道,「怎麼,你們不歡迎我嗎?」

    孩子們又張開了嘴,但是依然沒有歡呼的聲音。彼得沒有注意到這反常的一幕,因為他急著要告訴孩子們好消息。

    「有個好消息,孩子們,」他開心地大聲說,「我終於給你們找到了一位母親。」

    孩子們還是安靜的,不發一言。只見多多「撲通」一聲跪倒在地上。

    「你們看見她了麼?她是向著這邊飛的。」彼得詢問他們,他似乎感覺到了什麼,開始有些心神不定了。

    「哦,唉……」有一個聲音說。

    另一個聲音說:「啊,真悲慘啊。」

    這時,多多走過來,憂傷地對彼得說:「彼得,我請你看看她吧。」其他男孩還企圖遮掩,緊緊地圍站著。「往後站,雙胞胎兄弟,就讓彼得看到吧。」多多吩咐著。

    於是,他們都向後退去,讓彼得去看。彼得看見了溫迪,他呆呆地站著也不知道自己應該做什麼。

    「她死了,」彼得疑惑地說,「也許是被什麼嚇死的吧。」

    現在,彼得真想從這兒若無其事地走開,哪怕是邁著滑稽可笑的步伐,他也要遠遠地離開這裡,走到他再也看不到溫迪的地方。如果他真地這麼做了,孩子們都會願意跟他一樣去做的。

    可是,明明有一支箭,正插在溫迪的胸前。他把箭拔下來,轉過身望著自己的部下。

    「這是誰的箭?」他怒聲問道。

    「彼得,是我的。」跪在地上的多多回答。

    「啊,卑鄙的劊子手。」彼得喊著,把箭舉得很高,準備刺向多多,好像他手裡拿著的是一把匕首。

    多多敞開胸膛,沒有絲毫畏懼:「使勁刺吧,彼得,用力戳下去。」他意志堅決地說。

    彼得再次舉起箭,可手又放低了,「我刺不下去,」他驚異叫著:「我的手被什麼東西拉住了。」除了尼布斯,孩子們都很驚奇地望著彼得,幸運的是,他這會兒恰好看向溫迪。

    「是她,」他喊起來,「是溫迪小姐拉住了你,看啊,快看她的手臂。」

    真是奇跡啊,溫迪真地舉起了一隻手臂。尼布斯恭敬地彎下腰,專心地聽她說話。隨後,他輕聲地告訴大家:「我猜她是在說可憐的多多。」

    「她還活著。」彼得確信地說。

    立即,斯萊特利就大喊著:「溫迪小姐,她還活著。」

    這時,彼得跪到她的身邊,他發現了送給溫迪的那顆橡子鈕扣。還記得嗎,溫迪把這顆橡子鈕扣穿到項鏈上,並且掛在了自己的脖頸上。

    「看,」彼得說,「這支箭正好射中了這個橡子,這是我給溫迪的一個吻,救了她的命。」

    「我想起來了,」斯萊特利又急忙接話,「讓我瞧一瞧,啊,是啊,就是一個吻。」

    彼得可顧不上聽斯萊特利在說什麼。他開始祈禱,希望溫迪趕緊恢復健康,他好帶她去看美人魚。可溫迪還無法回應,因為這會兒她的腦袋還暈忽忽的。這時,一陣悲傷的哭聲從他們頭頂傳來。

    「聽啊,那是小叮噹,」小卷毛說,「溫迪還活著,所以她哭了。」

    孩子們只好把小叮噹的惡劣行徑全部說了出來,彼得臉上出現了一種冷峻嚴肅的表情,那是他們從來沒見過的。

    「你給我聽著,小叮噹,」他鄭重地宣佈,「從現在開始,你再不是我的朋友了,我永遠不想見到你。」

    小叮噹落到他的肩頭,向彼得告饒,他揮手趕開了他。直到溫迪再次舉起手臂,他才原諒了小叮噹,「好吧,不是永遠,可至少要整整一個星期。」你以為這下小叮噹該對溫迪心存感激了吧?才不是呢,她反而更想多擰溫迪幾次。小仙女的脾氣就是古里古怪的,彼得是很瞭解她們的,所以,有的時候,他會掄起巴掌扇她們。可現在怎麼辦呢?溫迪的身體還很虛弱。

    「我們先把她抬到地下之家去吧。」小卷毛提了一個建議。

    「是啊,」斯萊特利響應著:「我們應該這樣照顧一位小姐。」

    「不,不行。你們不能碰她,這樣做對她不太禮貌。」彼得否定了這個建議。

    「可不,我也這麼想。」斯萊特利也說。

    「可讓她老這麼躺著,」多多有點擔心地說,「她會死的。」

    「是啊,」斯萊特利又跟著表示,「總這樣她會死的,可是我們能怎麼做呢。」

    「有了,我有辦法了。」彼得突然興奮地喊起來,「我們可以蓋一座小屋把她圍在裡面啊。」

    孩子們聽到這個主意都很高興。「快點行動,」彼得發佈命令,「去拿我們家裡的東西,把你們最好的物品給我拿上來,快。」立刻,他們就忙乎開了,這個下去拿床單被褥,那個上來取柴火。這些孩子都忙忙碌碌,東奔西跑,忙亂得就像婚禮前的裁縫一樣。正忙得熱火朝天時,過來了兩個男孩,不是別人,恰恰是約翰和邁克爾。他們一路打著瞌睡,拖著腳步晃悠悠地走了過來。他們倆一停下來,就會睡著,於是一會停住腳步,一會兒又醒過來,再向前挪動幾步,然後又睡著了。

    「喲,約翰,」邁克爾不停地喊,「醒醒,娜娜在哪兒?約翰,媽媽呢?」約翰揉著朦朧的睡眼,嘟噥著:「真的,我們真的飛了。」

    現在又見到了彼得,他倆就放心了。

    「你好,彼得。」他們對他喊道。

    「你們好。」彼得客氣地回答著,因為他差不多已經把他們遺忘了。此時,他正用自己的腳比劃著溫迪的身高,計算要為她修建一間多大的小屋。他自然不會忘記需要留出放桌椅的空間。約翰和邁克爾在一邊看著他。

    「溫迪,她睡著了嗎?」他們問道。

    「是啊。」

    「約翰,把她叫醒,讓她給我們做晚飯吧。」邁克爾說著,就看見幾個男孩抱著建造小屋用的木料匆匆跑過來。他又喊道:「你瞧他們。」
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁