愛在塵埃堆積的角落 第60章 哥哥的心願
    TheWishofBrother

    佚名/Anonymous

    AfriendofminenamedPaulreceivedanautomobilefromhisbrotherasaChristmaspresent.OnChristmasEvewhenPaulcameoutofhisoffice,astreeturchinwaswalkingaroundtheshinynewcar,admiringit.

    「Isthisyourcar,Mister?」hesaid.

    Paulnodded,「MybrothergaveittomeforChristmas.」Theboywasastounded,「Youmeanyourbrothergaveittoyouanditdidn』tcostyouanything?Boy,Iwish」Hehesitated.

    OfcoursePaulknewwhathewasgoingtowishfor.Hewasgoingtowishhehadabrotherlikethat.ButwhattheladsaidjarredPaulallthewaydowntohisheels.

    「Iwish,」theboywenton,「thatIcouldbeabrotherlikethat.」

    Paullookedattheboyinastonishment,thenimpulsivelyheadded,「Wouldyouliketotakearideinmycar?」

    「Ohyes,I』dlovethat.」

    Afterashortride,theboyturnedwithhiseyesaglow,said,「Mister,wouldyouminddrivinginfrontofmyhouse?」

    Paulsmiledalittle.Hethoughtheknewwhattheladwanted.Hewantedtoshowhisneighborsthathecouldridehomeinabigautomobile.ButPaulwaswrongagain.「Willyoustopwherethosetwostepsare?」theboyasked.

    Heranupthesteps.TheninalittlewhilePaulheardhimcomingback,buthewasnotcomingfast.Hewascarryinghislittlecrippledbrother.Hesathimdownonthebottomstep,thensortofsqueezedupagainsthimandpointedtothecar.

    「Theresheis,Buddy,justlikeItoldyouupstairs.HisbrothergaveittohimforChristmasanditdidn』tcosthimacent.AndsomedayI』mgonnagiveyouonejustlikeitthenyoucanseeforyourselfalltheprettythingsintheChristmaswindowsthatI』vebeentryingtotellyouabout.」

    Paulgotoutandliftedtheladtothefrontseatofhiscar.Theshining-eyedolderbrotherclimbedinbesidehimandthethreeofthembeganamemorableholidayride.ThatChristmasEve,PaullearnedwhatJesusmeantwhenhesaid;「Itismoreblessedtogive」

    我有個朋友叫保羅,他的哥哥送給他一輛車作為聖誕禮物。聖誕節前夜,保羅下班走出辦公室,看見一個淘氣的小男孩繞著他那輛嶄新的車欣賞著,不時地發出讚歎聲。

    「這是您的車嗎,先生?」他問道。

    保羅點了點頭,說:「這是我哥哥送給我的聖誕禮物。」男孩很吃驚,激動得有些語無倫次:「您是說這是您哥哥送的,您沒花一分錢?噢,我真希望……」

    保羅當然知道男孩希望什麼,無非希望也有這樣一位哥哥。但是,小男孩接下來的話完全出乎他的意料。

    「我希望,」男孩繼續說道,「我也成為那樣的哥哥,可以送車給弟弟。」

    保羅吃驚地看著男孩,隨口問道:「你想坐我的車去兜兜風嗎?」

    「哦,當然想了,我太高興了。」

    車開了一會兒後,那孩子轉過頭來,用熾熱的眼神望著保羅說:「先生,您能把車子開到我家門口嗎?」

    保羅微笑著,他以為自己知道小男孩想幹什麼,一定是想向鄰居炫耀一番,讓大家看到他坐著一輛氣派的轎車回家。但這次,他又想錯了。「您把車子停在那兩個台階前好嗎?」男孩問。

    男孩跑上台階,不一會兒,保羅聽到他回來的聲音,但動作似乎較先前慢了好多。原來他領著他跛腳的弟弟來了,他將弟弟安置在第一個台階上,然後靠緊他坐下,用手指著那輛新車。

    「就是它,弟弟,這就是我剛剛在樓上和你說的那輛新車,是保羅的哥哥送給他的聖誕禮物,他沒花一分錢哦。總有一天,我會送你這樣一輛車,那樣,到了聖誕節,你就可以自己去看商店櫥窗裡那些漂亮的飾品了,就像我以前告訴你的那些一樣。」

    保羅下了車,把跛腳男孩抱到前座。哥哥興奮的眼睛閃著奇異的光芒,他也爬上車子,坐到弟弟身邊。就這樣,三人開始了令人難忘的假日之旅。那個聖誕夜,保羅才真正領悟了耶穌講過的道理:「施與比索取更幸福……」

    記憶填空

    1.AfriendofnamedPaulreceivedanautomobilefromhisbrotheraChristmaspresent.OnChristmasEvewhenPaulcameofhisoffice,astreeturchinwaswalkingaroundtheshinynew,admiringit.

    2.OfcoursePaulknewhewasgoingtowishfor.Hewasgoingtowishhehadabrotherlike.ButwhattheladsaidjarredPaulallthewaytohisheels.

    3.Paulgotoutandliftedthetothefrontseatofhiscar.Theshining-eyedolderbrotherclimbedinbesideandthethreeofthembeganamemorableholiday.

    佳句翻譯

    1.聖誕節前夜,保羅下班走出辦公室,看見一個淘氣的小男孩繞著他那輛嶄新的車欣賞著,不時地發出讚歎聲。

    2.保羅當然知道男孩希望什麼,無非希望也有這樣一位哥哥。

    3.那個聖誕夜,保羅才真正領悟了耶穌講過的道理:「施與比索取更幸福……」

    短語應用

    1.OfcoursePaulknewwhathewasgoingtowishfor.

    wishfor:希望得到;想要

    2.Heranupthesteps.

    runup:升起;向上跑;匆忙建造
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁