導航雲台書屋>>偵探小說>>阿嘉莎·克莉絲蒂>>藍色特快上的秘密

雲台書屋

第三章 火心寶石

  魯夫斯·馮·阿爾丁走進倫敦薩活旅館的旋轉門,接著就走入招待廳。招待員彬彬有禮地上前問候。
  「能夠接待您感到很高興,馮·阿爾丁先生。」
  這位百萬富翁毫不在意地點了一下頭。
  「都辦妥了嗎?」他問道。
  「是這樣的,奈頓少校先生在樓上您的房間裡等候您。」
  馮·阿爾丁又點點頭。
  「有信件嗎?」
  「都拿到樓上去了。噢,對不起,請您等一下。」
  他從一大堆信件中又挑出一封。
  「這是剛才來的信。」
  魯夫斯·馮·阿爾丁把信接過來。當他看到這封信是女人的字跡的時候,他的神態唰的一下變了,臉面上嚴肅的表情頓時消失了,完全變成了另外一個人。他拿著信上了樓,臉上帶著著難以抑制的微笑。
  在他的房間裡,有一個青年人坐在寫字檯旁邊看報。他見魯夫斯·馮·阿爾丁進來,立即站起身。
  「哈羅,奈頓。」
  「您又回到倫敦,非常高興。先生,在巴黎過得好嗎?」
  「馬馬虎虎。」這位百萬富翁心不在焉地說,「巴黎變得微乎其微了。我想得到什麼就可能得到什麼。」
  「您總是這樣。」他的秘書說道,臉上堆著笑容。
  「當然。」百萬富翁補充說道。態度冷漠,如同往常做交易時那樣。
  「有什麼要緊的事嗎?」
  「沒什麼。只是有些事,我還沒來得及安排。」
  馮·阿爾丁點了一下頭。他是一個不輕易稱讚和責備別人的人,對待他的職員方式也很簡單。他在任何人面前都喜歡拋頭露面,遇到不如意的事就毫不猶豫地脫身。在選擇下屬人員方面,也有他自已不同尋常的辦法。就拿奈頓來說,是他兩個月前在瑞士的一個休養所裡認識的。他比較喜歡這個人,儘管奈頓因戰時負傷腿有點瘸。那時奈頓坦率地請馮·阿爾丁幫他找一個工作做。往事又縈繞在馮·阿爾丁的腦海裡:當這個年青人聽說馮·阿爾丁錄用他當自己的私人秘書時,他由於驚訝幾乎說不出話來。
  「我可沒有做生意的實際經驗。」當時奈頓有點口吃地說道。
  「這我並不在意。」馮·阿爾丁回答道。「我已經有了三個私人秘書了。考慮到我可能要在英國呆六個月,因此需要一個英國人。他要有很好的社會關係,有體面應酬的才能。」
  直到現在,馮·阿爾丁對他的選擇並不後悔。奈頓很聰明,反應敏捷,人也蠻可愛的。
  秘書指著旁邊的三四封信。
  「這幾封信需要您親自過目一下,先生!」奈頓說,「因為這些信是涉及到與科爾頓那樁交易的事。」
  可是,馮·阿爾丁卻打了個手勢,發誓似的說道:「今天晚上我決不看一眼這些東西。留待明天再說,這一封可要另當別論了。」
  馮·阿爾丁把指著手裡的那封信。笑容又浮上他的面孔,完全是另一種表情。
  理查特·奈頓微笑著點了點頭。
  「是凱特林女士來的信嗎?」他喃喃說道,「昨天和今天都給您來過電話,可能是有要緊的事想告訴您。」
  「真的嗎?」
  笑容馬上從百萬富翁的臉面上消失了。他拆開信大略地看了一下內容。他的臉面上剎時間佈滿了陰雲,嘴角上又出現了嚴肅的皺紋,緊鎖起眉頭。奈頓又埋頭於自己的工作中。久久壓抑的憤怒從這個百萬富翁的身上暴發出來。只聽「匡啷」一聲,他緊握起拳頭猛擊在桌面上。
  「這是我決不允許的!」他喃喃地說,「可憐的女孩!好吧,你有你的老父親做後盾。」
  馮·阿爾丁在房間裡邁著沉重的步子,踱來踱去。然後收住了腳步,順手拿起他進屋時穿的扔到坐椅上的大衣。
  「您還要出去嗎,先生?」
  「到我女兒那裡去。」
  「如果科爾頓來電話……」
  「你就說,讓他去見鬼去吧!」
  「是!」秘書面無表情地回答說。
  馮·阿爾丁把帽子扣到頭上便走出了門,扶著門把手回過頭來說道:「你是一個好人,奈頓。你不要打擾我,我心裡不太快活。」
  奈頓微笑了一下,沒有吱聲。
  「露絲是我唯一的孩子。」馮·阿爾丁說,「不會有人曉得她對我意味著什麼。」
  馮·阿爾丁面頰上湧上一絲笑容,把手伸進口袋。
  「你想看看嗎,奈頓?」
  馮·阿爾丁轉身走近秘書,從口袋裡掏出一個藍色的紙包。當他把外面的那一層紙撕掉時,露出一個絨布盒子,盒蓋的當中是絨線織成的皇冠。他打開盒子,秘書幾乎屏住了呼吸。在有些弄髒的白色底襯上,有幾顆深紅色的寶石閃閃發光。
  「啊,上帝啊!」奈頓驚歎道,「這是,這是原物嗎?」
  馮·阿爾丁大笑起來。
  「你的驚異並不使我感到意外。在這幾顆寶石裡有世界上最大的一顆,就是俄國女皇卡塔琳娜(指俄國女皇葉卡特琳娜·阿列克塞耶夫娜·卡塔琳娜二世)戴過的那顆。當中的那顆『火心寶石』就是。簡直寶貴極了,是世界上絕無僅有的珍品。」
  「但是,」秘書說,「總得給這些寶石作出估價才好吧?」
  「可能值四十萬到五十萬美元。」馮·阿爾丁不加思索地說道。
  「完全符合這一寶物的歷史價值。」
  「如此昂貴的東西您竟隨便地裝在口袋裡,帶來帶去?」
  馮·阿爾丁神秘地一笑。
  「現在我懂了,為什麼凱特林女士在電話裡那麼激動。」
  馮·阿爾丁搖了搖頭,面部的神色又嚴肅下來。
  「你弄錯了。」他說,「她還不知道這件事。我是想叫她突然高興。」他把盒子蓋上,緩慢地包好。
  「奈頓,如果一個人對他心愛的人做得太少的話,那是很令人痛苦的事。如果需要的話,我可以把半個世界買下來給露絲,可惜沒有這種必要。我可以把這件東西戴在她的脖子上,她會在一段時間裡沉浸在快樂裡,但是……」
  他又搖了一下頭。
  「如果一個女人的婚姻是不幸的……」
  馮·阿爾丁的話語停頓下來了。秘書默不作聲是點了點頭。誰也不如他更瞭解德裡克·凱特林的名聲了。馮·阿爾丁歎著氣,他把東西又放進口袋裡,向秘書點點頭便離開了房間。
雲台書屋