導航雲台書屋>>現代文學>>魯迅>>雜文集:南腔北調集

雲台書屋

看蕭和「看蕭的人們」記


  我是喜歡蕭的。這並不是因為看了他的作品或傳記,佩服得喜歡起來,僅僅是 在什麼地方見過一點警句,從什麼人聽說他往往撕掉紳士們的假面,這就喜歡了他 了。還有一層,是因為中國也常有模仿西洋紳士的人物的,而他們卻大抵不喜歡蕭。 被我自己所討厭的人們所討厭的人,我有時會覺得他就是好人物。

  現在,這蕭就要到中國來,但特地搜尋著去看一看的意思倒也並沒有。

  十六日的午後,內山完造〔2〕君將改造社的電報給我看,說是去見一見蕭怎 麼樣。我就決定說,有這樣地要我去見一見,那就見一見罷。

  十七日的早晨,蕭該已在上海登陸了,但誰也不知道他躲著的處所。這樣地過 了好半天,好像到底不會看見似的。到了午後,得到蔡先生〔3〕的信,說蕭現就 在孫夫人〔4〕的家裡吃午飯,教我趕緊去。

  我就跑到孫夫人的家裡去。一走進客廳隔壁的一間小小的屋子裡,蕭就坐在圓 桌的上首,和別的五個人在吃飯。因為早就在什麼地方見過照相,聽說是世界的名 人的,所以便電光一般覺得是文豪,而其實是什麼標記也沒有。但是,雪白的鬚髮, 健康的血色,和氣的面貌,我想,倘若作為肖像畫的模範,倒是很出色的。

  午餐像是吃了一半了。是素菜,又簡單。白俄的新聞上,曾經猜有無數的侍者, 但只有一個廚子在搬菜。

  蕭吃得並不多,但也許開始的時候,已經很吃了一通了也難說。到中途,他用 起筷子來了,很不順手,總是夾不住。然而令人佩服的是他竟逐漸巧妙,終於緊緊 的夾住了一塊什麼東西,於是得意的遍看著大家的臉,可是誰也沒有看見這成功。

  在吃飯時候的蕭,我毫不覺得他是諷刺家。談話也平平常常。例如說:朋友最 好,可以久遠的往還,父母和兄弟都不是自己自由選擇的,所以非離開不可之類。

  午餐一完,照了三張相。並排一站,我就覺得自己的矮小了。雖然心裡想,假 如再年青三十年,我得來做伸長身體的體操……。

  兩點光景,筆會(PenClub)〔5〕有歡迎。也趁了摩托車一同去看時, 原來是在叫作「世界學院」的大洋房裡。走到樓上,早有為文藝的文藝家,民族主 義文學家,交際明星,伶界大王等等,大約五十個人在那裡了。合起圍來,向他質 問各色各樣的事,好像翻檢《大英百科全書》似的。

  蕭也演說了幾句:諸君也是文士,所以這玩藝兒是全都知道的。至於扮演者, 則因為是實行的,所以比起自己似的只是寫寫的人來,還要更明白。此外還有什麼 可說的呢。總之,今天就如看看動物園裡的動物一樣,現在已經看見了,這就可以 了罷。云云。

  大家都哄笑了,大約又以為這是諷刺。

  也還有一點梅蘭芳博士〔6〕和別的名人的問答,但在這裡,略之。

  此後是將贈品送給蕭的儀式。這是由有著美男子之譽的邵洵美〔7〕君拿上去 的,是泥土做的戲子的臉譜的小模型,收在一個盒子裡。還有一種,聽說是演戲用 的衣裳,但因為是用紙包好了的,所以沒有見。蕭很高興的接受了。據張若谷君後 來發表出來的文章,則蕭還問了幾句話,張君也刺了他一下,可惜蕭不聽見雲。 〔8〕但是,我實在也沒有聽見。

  有人問他菜食主義的理由。這時很有了幾個來照照相的人,我想,我這煙卷的 煙是不行的,便走到外面的屋子去了。

  還有面會新聞記者的約束,三點光景便又回到孫夫人的家裡來。早有四五十個 人在等候了,但放進的卻只有一半。首先是木村毅〔9〕君和四五個文士,新聞記 者是中國的六人,英國的一人,白俄一人,此外還有照相師三四個。

  在後園的草地上,以蕭為中心,記者們排成半圓陣,替代著世界的周遊,開了 記者的嘴臉展覽會。蕭又遇到了各色各樣的質問,好像翻檢《大英百科全書》似的。

  蕭似乎並不想多話。但不說,記者們是決不干休的,於是終於說起來了,說得 一多,這回是記者那面的筆記的份量,就漸漸的減少了下去。

  我想,蕭並不是真的諷刺家,因為他就會說得那麼多。

  試驗是大約四點半鐘完結的。蕭好像已經很疲倦,我就和木村君都回到內山書 店裡去了。

  第二天的新聞,卻比蕭的話還要出色得遠遠。在同一的時候,同一的地方,聽 著同一的話,寫了出來的記事,卻是各不相同的。似乎英文的解釋,也會由於聽者 的耳朵,而變換花樣。例如,關於中國的政府罷,英字新聞的蕭,說的是中國人應 該挑選自己們所佩服的人,作為統治者;〔10〕日本字新聞的蕭,說的是中國政 府有好幾個;〔11〕漢字新聞的蕭,說的是凡是好政府,總不會得人民的歡心的。 〔12〕從這一點看起來,蕭就並不是諷刺家,而是一面鏡。

  但是,在新聞上的對於蕭的評論,大體是壞的。人們是各各去聽自己所喜歡的, 有益的諷刺去的,而同時也給聽了自己所討厭的,有損的諷刺。於是就各各用了諷 刺來諷刺道,蕭不過是一個諷刺家而已。

  在諷刺競賽這一點上,我以為還是蕭這一面偉大。

  我對於蕭,什麼都沒有問;蕭對於我,也什麼都沒有問。不料木村君卻要我寫 一篇蕭的印象記。別人做的印象記,我是常看的,寫得彷彿一見便窺見了那人的真 心一般,我實在佩服其觀察之銳敏。至於自己,卻連相書也沒有翻閱過,所以即使 遇見了名人罷,倘要我滔滔的來說印象,可就窮矣了。

  但是,因為是特地從東京到上海來要我寫的,我就只得寄一點這樣的東西,算 是一個對付。

  一九三三年二月二十三夜。

  (三月二十五日,許霞譯自《改造》四月特輯,更由作者校定。)BB

  〔1〕本篇為日本改造社特約稿,原系日文,發表於一九三三年四月號《改造》。 後由許霞(許廣平)譯成中文,經作者校定,發表於一九三三年五月一日《現代》 第三卷第一期。

  〔2〕內山完造(1885—1959)日本人,當時在上海開設主要出售日 文書籍的內山書店。一九二七年十月他與魯迅結識後常有交往。〔3〕蔡先生即蔡 元培(1868—1940),字鶴卿,號孑民,浙江紹興人。近代教育家。當時 是中國民權保障同盟領導人之一。

  〔4〕孫夫人即宋慶齡,廣東文昌人,政治家。〔5〕筆會帶有國際性的著作 家團體,一九二一年在倫敦成立。中國分會由蔡元培任理事長,一九二九年十二月 成立於上海,後來自行渙散。

  〔6〕梅蘭芳博士一九三○年梅蘭芳赴美訪問時,美國波摩那大學及南加州大 學曾授予他文學博士的榮譽學位。〔7〕邵洵美(1906—1968)浙江余姚 人。曾出資創辦金屋書店,主編《金屋月刊》,提倡唯美主義文學。著有詩集《花 一般的罪惡》等。〔8〕張若谷江蘇南匯(今屬上海)人,當時的投機文人。他在 一九三三年二月十八日《大晚報》發表《五十分鐘和蕭伯納在一起》一文,其中記 述給蕭伯納送禮時的情形說:「筆會的同人,派希臘式鼻子的邵洵美做代表,捧了 一隻大的玻璃框子,裡面裝了十幾個北平土產的泥制優伶臉譜,紅面孔的關雲長, 白面孔的曹操,長鬍子的老生,包紮頭的花旦,五顏六色,煞是好看。蕭老頭兒裝 出似乎很有興味的樣子,指著一個長白鬍鬚和他有些相像的臉譜,微笑著問道: 『這是不是中國的老爺?』『不是老爺,是舞台上的老頭兒。』我對他說。他好像 沒有聽見,仍舊笑嘻嘻地指著一個花旦的臉譜說:『她不是老爺的女兒吧?』」據 張若谷自稱,他所說的「舞台上的老頭兒」,是諷刺蕭伯納的。〔9〕木村毅當時 日本改造社的記者。在蕭伯納將到上海時,他被派前來採訪,並約魯迅為《改造》 雜誌撰寫關於蕭伯納的文章。〔10〕英字新聞指上海《字林西報》一九三三年二 月十八日一段報導:「回答著關於被壓迫民族和他們應當怎麼幹的問題,蕭伯納先 生說:『他們應當自己解決自己的問題,中國也應當這樣幹。中國的民眾應當自己 組織起來,並且,他們所要挑選的自己的統治者,不是什麼戲子或者封建的王公』」。

  〔11〕日本字新聞指上海《每日新聞》一九三三年二月十八日的一段報導: 「中國記者問:『對於中國政府的你的意見呢?』——『在中國,照我所知道,政 府有好幾個,你是指那一個呀?』」〔12〕漢字新聞據《蕭伯納在上海》一書所 引,當時上海有中文報紙曾報導蕭伯納的話說:「中國今日所需要者為良好政府, 要知好政府及好官吏,絕非一般民眾所歡迎」。
雲台書屋