導航雲台書屋>>外國文學>>海明威作品集

雲台書屋

三下槍聲

  尼克正在帳篷裡脫衣服。他看見火光在帳幕上投下他父 親和喬治叔叔的影子,不由感到好生不安和羞愧,盡快脫下 衣服,整整齊齊疊好。他感到羞愧的是因為脫衣服竟使他想 起上一晚的事。整天來他都把這事拋之腦後了。
  他父親和叔叔吃過晚飯就走了,帶著盞手提燈過湖去釣 魚。他們撐開小船之前,他父親吩咐他,他們不在時,萬一 出了什麼緊急情況,他只要開三下槍,他們就會馬上回來。尼 克從湖邊穿過林子回到營地。他聽得見暗處的船槳聲。他父 親在划槳,他叔叔坐在船尾拉餌釣魚。他父親把小船撐開時, C下面這六篇有關尼克·亞當斯的短篇小說是《全集》本沒有 收進的,現根據1972年斯克裡布納父子公司出版的《尼克 ·亞當斯故事集》(菲利普·揚編選)加以補譯。看文字的風 格,它們和這"首輯四十九篇"顯然是屬於同一個時期的。 他叔叔已經拿著釣竿預先坐好了。尼克留神聽他們在湖面上 的動靜,到再也聽不見槳聲才罷。
  尼克穿過林子走回去,路上倒害怕了起來。夜間他對林 子總不免有點害怕。他掀開帳篷門簾,脫了衣服,摸黑悄悄 鑽進毯子裡躺著。帳篷外的篝火燒剩一堆木炭了。尼克躺著 一動不動,想法入睡。到處都沒動靜。尼克感到只要自己聽 得見一聲狐狸叫,或是貓頭鷹啼啊什麼的,他就放心了。到 目前為止還沒什麼明確的東西讓他害怕過呢。可是眼下他卻 大大害怕了起來。驀地他怕死了。才兩三個禮拜前,他們在 本地教堂裡,剛唱過一首讚美詩,"生命總有一天會斷送"。1 他們唱這首讚美詩時尼克明白了自己總有一天必定會死。這 使他感到非常難受。這是他頭一回明白自己遲早難逃一死。
  那天晚上,他坐在過道夜明燈下看《魯濱孫漂流記》,想2 借此忘卻生命總有一天會斷送這一事實。保姆看見他在過道 上,嚇唬他說要是他不去睡覺,就要去告訴他父親了。他進 房去睡了,但等保姆一進房,他又出來,在過道夜明燈下看 書,看到天亮。
  昨晚他在帳篷裡就有過同樣的恐懼。他只是到了晚上才 有這種恐懼。開頭倒不是恐懼,而是一種體會。但總是面臨 著恐懼,而且一旦開了頭,一下子就害怕起來了。他心裡真 1"生命總有一天會斷送"是讚美詩《靠恩得救歌》中的第一 句,原漢譯本譯為"有日銀鏈將要折斷",典出《聖經·傳道 書》第12章,按"銀鏈"指的就是"生命線"。這首讚美詩是 基督教喪葬追思等活動中所用。 2《魯濱孫漂流記》是英國作家笛福(1660?-1731) 的代表作。 嚇了,馬上拿起槍,把槍口從帳篷前面伸出去,開了三槍。槍 桿朝他反衝得夠嗆。他聽見槍子在林間摧枯拉朽,一掠而過。 他開了槍就放心了。
  他躺下來等他父親回來,他父親和叔叔在湖對面還沒吹 滅手提燈,他就已經睡著了。
  "那混小子,"他們往回劃時,喬治叔叔說。"你幹嗎吩咐 他叫咱們回去啊?他沒準兒是大驚小怪罷了。"
  喬治叔叔是他父親的弟弟,一個釣魚迷。
  "啊,得了。他還小呢,"他父親說。
  "憑什麼要帶他跟咱們一起到林子裡來啊?"
  "我知道他膽子特小,"他父親說,"可咱們在他那年齡膽 子都小。"
  "我真受不了他,"喬治說。"他鬼話特多。"
  "啊,得了,別提了。反正今後你釣魚的機會多的是。"
  他們走進帳篷,喬治叔叔拿手電筒照進尼克的眼睛。
  "怎麼啦,尼基?"他父親說。尼克在床上坐起身。
  "聽上去既像狐狸,又像狼,就在帳篷四下轉悠,"尼克 說。"有點兒象狐狸,但更像狼。"當天他剛從叔叔那兒學會 「既啊又啊"這詞兒。
  "他沒準兒聽到了貓頭鷹啼叫吧,"喬治叔叔說。
  早上,他父親看見兩棵大椴樹枝椏交叉,所以迎風摩擦 發聲。
  "你看是這聲響嗎,尼克?"他父親問。
  "興許是吧,"尼克說。他不願再想這事了。
  "今後你在林子裡可不要害怕了,尼克。沒一樣傷得了 你。"
  "連閃電也傷不了?"尼克問。
  "對,連閃電也傷不了。碰上大雷雨就到空地上去。躲在 山毛櫸樹下面也行。雷電絕對打不中。"
  "絕對打不中?"尼克問。
  "我從沒聽說過有人給打中,」他父親說。
  "哎呀,聽你說山毛櫸樹能行,我真高興,"尼克說。
  這會兒他又在帳篷裡脫衣服。雖然他沒在看他們,可是 他覺察到帳幕上有兩個人影。隨即他聽到小船給拖到湖濱,兩 個人影沒了。他聽見父親跟什麼人在說話。
  接下來他父親大喝一聲道,"穿上衣服,尼克。"
  他趕快穿好衣服。他父親進帳篷,在野營行李袋裡翻來 找去。"穿上外衣,尼克。"他父親說。 陳良廷譯
雲台書屋