太空城+金剛鑽(007諜海系列10) 第41章 成功之餘 (1)
    「……到現在為止死亡人數已有200人,差不多有相同數目的人失蹤。」局長說道,「東海岸仍然不斷傳來調查報告。荷蘭那邊的情況也不是很好。他們決了口的海堤長達數英里。我們自己也損毀了兩艘巡邏艇。並且『沙秋鴨」號的總指揮官也失蹤了,那個英國廣播公司的傢伙也找不到蹤影。那艘古德溫的燈船被掀離了它原來的系泊處。比利時以及法國方面還尚未獲得任何報告。等到所有的問題清理出來後,想必賠償額也不少。」

    第二天下午邦德回到了局裡。他身上纏著密密麻麻的白色繃帶。只要稍微動彈一下,就會感到止不住地疼痛。平時的英俊在他的臉上已經看不到了,一條紅色的傷痕呈現在他的左頰與鼻樑之間,但他的兩隻眼睛仍然很有神。他戴著手套的手上拙笨地夾著一支香煙。出乎意料之外的是,局長居然還會請他抽煙。

    「先生,有關於那艘潛艇的什麼消息嗎?」他問。

    「那艘潛艇所在的方位他們已找到了。」局長感到非常心滿意足地說,「它就在差不多180英尺的海底躺著。現在,打撈導彈殘骸的打撈船正在那裡停泊。已經有潛水員下去視察過,然而它的船殼並沒有對發出的信號作出任何的反應。今天一大早晨,在外交部的蘇聯大使急得團團轉,他說一艘他們的打撈船正全速從波羅的海開來,不過我們的人已經通知他,由於那些下沉的殘骸有礙於航行,因此我們已經沒有時間再繼續等待了。」局長嘿嘿笑著,「假如恰好有人在英吉利海峽下180英尺的深度航行的話,那麼那艘潛艇肯定會有所妨礙的,不是嗎?但是我真是為我不是內閣成員而慶幸啊。」他語氣非常平靜地說。「從廣播中斷開始,他們始終在不停地開會,休會,然後再開會。還沒等愛丁堡的律師打開德拉克斯寫給全世界的信,他們就已經全都被瓦蘭斯給抓起來了。我猜測,那封信肯定非常可怕,可能是和上帝的末日審判書沒有什麼太大的區別。昨天晚上瓦蘭斯把那封信帶到國會。」

    「我都聽說了,」邦德說,「我在醫院的時候他就不斷地在電話上詢問我所有細節,一直詢問到半夜。對於有關內情的問題我一時半會還無法回答他。還會發生什麼事情嗎?」

    「他們要盡自己的最大努力來使一項有史以來最大的掩蓋真相的工作得以完成。編出非常多的科學解釋:只燃了一半的是什麼燃料;大爆炸是由意想不到的碰撞引起的;什麼敬愛的愛國者雨果先生和他的所有助手們不幸罹難;潛艇遭遇意外而下沉;最新的試驗模型;由於命令失誤,感到心情非常沉痛,還說多虧僅僅只有一個骨幹人員,要通知給這些人的直系親屬;英國廣播公司的播音員也不幸遇難;把英國皇家海軍旗錯看成是蘇聯海軍旗是難以估量的錯誤,它們的設計非常相似,已經從殘骸中找到了皇家海軍旗,諸如此類等等。」

    「不過到底應該如何處理那核彈頭的爆炸問題呢?比如放射性、原子塵埃以及那蘑菇雲,這些東西無疑將會帶來非常多的問題。」

    「與此正好相反,對於這些問題他們並不擔心。蘑菇雲將會飄走,就如同一次同樣大小規模的常規爆炸所形成的煙雲一樣散去。對於整個情況軍需部並不是非常清楚,因此必需把真相跟他們書說一下。昨天晚上他們派人拿著計數器在東海岸測量了一晚上,這個時候他們仍然沒能夠拿出什麼確切的報告。」局長冷笑了一下,「當原子雲升上高空之後,海面上的海風真是幫了一個大忙。

    當時的風力非常猛烈,雲霧是一定會飄到某個地方的。並且假如幸運的話,這雲霧將會飄向北方去。也許你會想到,也有可能它會再飄回來。」

    邦德淒然地笑了笑,「我已經能夠明白了,那也只能這樣了。」

    「沒錯,」局長把煙嘴拿起來,然後邊裝煙邊接著說道,「謠傳肯定是無法避免的,並且現在這些謠言已經有所耳聞。你與加娜·布蘭德小姐躺在擔架上被人從基地往外抬時,很多在現場的人都看見了。波沃特斯公司也對德拉克斯起訴,要求他把所有新聞紙的損失都賠償給他們。同時還要對阿塔波車被撞翻以及司機喪生一案進行調查。至於你的那輛汽車的殘骸自然會有人替你掩飾過去,另外,」他看著邦德,眼光裡帶著責備,「還找到了一支長槍筒的科爾特手槍。還有軍需部,昨天瓦蘭斯只得派一部分人去幫著清理那個厄布裡街上的房子。不用說,整個過程都如同是在冒險。就算是編得再圓,謊言也終歸是謊言。但還能如何選擇呢?是去找德國人的麻煩,還是對俄國人進行開戰?要知道大西洋兩岸的很多人都非常願意找一個借口。」

    局長稍微停了一下,他劃著火柴點燃煙斗。「假如公眾對這些解釋能滿意的話,」

    他又略加思考後接著說,「反過來這件事對我們也是有好處的。一直以來我們都需要一艘他們的高速潛艇來作研究。另外,能夠找到他們原子彈的線索也令我們非常高興。俄國人清楚他們的冒險失敗了,馬林科夫的政權肯定無法掌握穩定了。換句話說,就是另一次政變很快就將會發生在克里姆林宮。至於德國人,嗯,我想我們大家都明白有很多納粹分子隱藏下來,這個問題將使議會更加小心翼翼地對待德國重整軍備的問題。至於我本人的些許收穫,」他苦笑一下,「我的這份工作以及今後瓦蘭斯的安全工作也就可以輕鬆些了。這些政客們已經清楚地意識到原子時代出現了世界上有史以來最恐怖的破壞分子——帶著沉重皮箱的小人物。」

    「這件事報紙會報道嗎?」邦德表示懷疑地問。

    局長聳了聳肩膀。「就在今天早晨,首相會見了所有的編輯們,」他將另一根火柴劃燃點著了煙斗,「我猜測他應該是已經僥倖應付過去了。假如以後那些謠言再次出現的話,可能他就還得再接見他們,並透露出一點兒事情的真相。當然這些人是不會善罷甘休的。做記者的都有對重要的事情窮根究底的毛病。因此現在一定要努力爭取時間,以避免會有人出來鬧事。目前,所有人都在為『探月』號而深感自豪,他們還沒有認真追查到底是出了怎樣的差錯。」此時,局長辦公桌上的放置的傳呼器突然發出一陣蜂鳴聲,紅光一閃一閃發亮。局長將單耳聽筒拿起來,俯下身來,「喂?」停了一會兒之後,「請為我接議會。」從桌面上放著的四部電話的電話架上,局長拿起了一隻白色的聽筒。

    「是的,」局長對著電話說,「請講。」沒有什麼聲音。「是的,先生,已經接通了。」他將他的保密器按扭開關按下來,緊緊地把聽筒湊到耳朵邊上,絲毫不漏一點聲音。停了稍長一會兒之後,局長左手拿著煙頭吸著,之後又把煙頭取下來,「我沒有什麼意見,先生。」

    又過了一會兒,「我為我的手下感到非常驕傲和自豪,同時他本人也非常自豪。是的,先生,他們一直都是這樣。」局長的眉頭皺了皺,「假如你允許我如此說的話,先生,我覺得那樣似乎不是很明智。」稍作停頓之後,局長的臉色再次變得明朗起來。「非常感謝您,先生。當然,相同的問題,瓦蘭斯沒有遇到。那是他起碼應該得到的。」又是一陣間歇,「我很清楚,一定可以解決的。」再次間歇,「你真是一個好人,先生。」

    局長將手中的白色聽筒放回到電話架上,只聽那個保密器按鈕喀嚓一聲再次回到了普通通話的位置。

    局長眼睛盯著電話看了一會兒,彷彿是對剛剛的這一番通話還有些疑惑不解。之後他將座椅轉離桌子,兩隻眼睛望著窗外凝神思考著。

    房間裡一片沉寂,沒有任何聲音。坐在椅子上的邦德慢慢活動著身子,以便能使自己坐得更加舒服一些。

    他在星期一曾見過的那只鴿子,當然也可能是另外一隻,又飛上了窗台,拍打著潔白的翅膀,翹著尾巴,在窗台上來回踱著,咕咕地不停叫著。過了一會兒之後,這個小傢伙又振翅飛向公園的樹林。各種車輛那催人昏昏欲睡的沉悶聲從遠處傳來。

    邦德意識到,所有的一切幾乎都已經平靜下來了。沒有發生任何事情,真該算是萬幸。假如不是由於一個為滿足其強烈的佔有慾而在牌桌上肆無忌憚地行騙的人;如果不是局長答應幫助他的老朋友;如果不是邦德隱約中記住了那個牌騙子的數次教訓;如果不是加娜·布蘭德與瓦蘭斯的小心謹慎;如果不是加娜·布蘭德清晰而準確地記住了那串數字;如果不是整個事件中的那些細枝末節以及機遇,倫敦城現在早已成為了一片廢墟。

    局長轉過椅子來,那把椅子發出了刺耳的嘎吱聲。邦德專注地看著桌子對面那雙沉思的眼睛。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁