哈佛家訓Ⅵ:活出全新的自己 第3章 陽光燦爛的歲月 (2)
    讚美他人的哲學,不是外交官或慈善家專用的,任何人都可以運用,且隨時隨地可以運用,其效果非常驚人。

    經驗的障礙

    經驗是老人的財富,但同時也是他們最大的障礙。

    ——麥克瑞肯

    麥立克要坐火車從佛勒斯諾去紐約旅行。臨行前,他的舅舅嘉樂來看他,告訴他一些旅行的經驗。

    「你上火車後,先選一個位置坐下,不要東張西望,」嘉樂告訴他的外甥,「火車開動以後,會有兩個穿制服的順甬道走來問你要車票,你不要理他們,他們是騙子。」

    「是的,舅舅。」麥立克點了點頭說。

    「走不到20里,會有一個和顏悅色的青年來到你跟前,敬你一支煙。你就說不會。那煙卷是上了麻藥的。」

    「是的,舅舅。」麥立克微微一怔,但照例點了點頭。

    「你到餐車去,半路上會有一個漂亮的年輕女子故意和你撞個滿懷,差點兒一把抱住你。但是,你要理智地走遠些。那女子是個妓女。要是她逗你說話,你就裝成聾子。這是唯一的擺脫之道。」

    「是的,舅舅。」麥立克不禁有點驚訝,還是點了點頭。

    「我在外邊走得多了,以上並非我無中生有的胡說,就告訴你這些吧!」

    「還有一件,」嘉樂好像又想起了什麼,叮囑道,「晚上睡覺時,把錢從口袋裡取出來放在鞋筒裡,再把鞋放在枕頭底下,頭再枕上,別睡著了。」

    「是的,舅舅,多謝您的指教!」麥立克向他的舅舅深深地鞠了一躬。

    第二天,麥立克坐上了火車,橫貫美洲向紐約而去。

    那兩個穿制服的人不是騙子,那個帶麻藥煙卷的青年沒有來,那一個漂亮女子沒碰上。第一晚麥立克把錢放在鞋筒裡,把鞋放在枕頭下,一夜未合眼。可是,到了第二晚他就不理會那一套了。

    第二天,他自己請一個年輕人吸煙,那人竟高興地接受了。在餐車裡,他故意坐在一位年輕女子的對面。吸煙間裡,他發起了一桌撲克。火車離紐約還很遠,麥立克已認識車上的許多旅客了,而客人也都認識他了。

    火車經過俄亥俄州時,麥立克與那個接受煙卷的青年,跟兩個瓦沙爾女子大學的學生組成一個四人合唱隊,大唱了一陣子,獲得旅客們的好評。

    那次旅行對麥立克來說是夠快樂的了。

    麥立克從紐約回來了,他的舅舅又來看他了。

    「我看得出,你一路沒有出什麼岔子,你依我的話做了沒有?」一見面嘉樂就高興地問麥立克。

    「是的,舅舅!」麥立克還是那樣做了回答。

    嘉樂很高興地自言自語道:「我很高興有人因我的經驗而得益!」

    不要完全相信別人的經驗之談,世間萬物皆在不停地變化,自己去闖一闖,走出一條更好的道路來。光會空想,不如行動,因為行動可以把空想變成事實,可以改造空想。

    另一種誇獎的方式

    人不是因為美麗而可愛,而是因為可愛才美麗。

    ——托爾斯泰

    春天來了,別的街上去學校讀書的小姑娘們都穿上了漂亮的新衣裳。但是,這個蓋特街來的小姑娘還是穿著那件她已穿了一冬的髒罩衫。也許,她只有這一身衣服?

    她的教師深深地歎了口氣:多好的小姑娘啊!她學習起來可真用功,懂禮貌,見了人總是笑瞇瞇的。可惜,她的臉從來也不洗,還有一頭蓬亂的頭髮。

    一天,教師對這個小姑娘說:「明天你來上學以前,請你為我洗洗你自己的臉,好嗎?」老師看得出,她是個漂亮的小姑娘。

    第二天,漂亮的小姑娘洗乾淨了臉,還把頭髮梳得整整齊齊。

    放學時,老師又對她說:「好孩子,讓媽媽幫你洗洗衣服吧。」

    可是,小姑娘還是每天穿著那身髒衣服來上學。她媽媽可能不喜歡她?老師想。於是老師去買了一套美麗的藍色連衣裙,送給了小姑娘。孩子接過這禮物,又驚又喜,她飛快地向家裡跑去。

    第二天,小姑娘穿著那套美麗的衣服來上學了,她又乾淨又整齊,興高采烈地對老師說:「我媽媽看我穿上這身新衣服,嘴巴都張大了。爸爸出門去找工作了,可是沒關係,吃晚飯時他會看到我的。」

    作爸爸的看到穿著新衣服的女兒時,他不禁暗暗說:「真沒想到,我的女兒竟這麼漂亮!」

    當全家人坐下吃飯時,他又吃了一驚:桌子上鋪了桌布!家裡的飯桌上從來沒用過桌布,他不禁問:「這是為什麼?」

    「我們要整潔起來了。」他的妻子說,「又髒又亂的屋子對我們這個乾淨漂亮的小寶貝來說,可不是件好事。」

    晚飯後,媽媽就開始擦洗地板,爸爸站在一旁看了會兒,就不聲不響地拿起工具,到後院修理院子的柵欄去了。第二天晚上,全家人開始在院子裡開闢了一個小花園。

    第二個星期,鄰居開始關心地看著小姑娘家的活動,接著,他也開始油漆自己那10多年未曾動過的房屋了。這家人的活動引起了更多人的注意,於是,有人向政府、教會和學校呼籲:應該幫助這條沒有人行道、沒有自來水的街上的居民。他們的境況這樣糟,可是他們仍然在盡力創造一個美好的環境。

    幾個月後,蓋特街簡直變得讓人認不出了。修了人行道,安上了路燈,院裡接上了自來水。小姑娘穿上她的新衣服的6個月後,蓋特街已經是住著友好的、可敬的人們的整潔街道了。得知蓋特街變化的人們管這叫「蓋特街的整潔化」,這個奇跡愈傳愈遠。

    美的東西往往能激發人們心靈深處的一種力量,所以,美的東西能使人的頭腦更為清新,使人的精力得以恢復和保持,並促進身體與精神的健康。

    恩賜(不要)

    我們不去渴望那些無望的東西,而應該珍惜我們現在擁有的一切。

    ——巴爾扎克

    一天早晨,斯利醒來後,又回憶起往日的夢境。「我真是太不幸了。」斯利對他最要好的朋友說。

    「為什麼?」朋友問。

    「因為我的妻子和夢想中的不一樣。」

    「你的妻子既漂亮又賢惠,」他的朋友說,「她創作了動人的繪畫並能做美味的菜。」

    但斯利對此卻不以為然。

    「我真是太傷心了。」有一天斯利對妻子說。

    「為什麼?」妻子問。

    「我曾夢想住在一所有門廊和花園的大房裡,但是現在卻住進了47層高的公寓。」

    「可我們的房間不是很舒適嘛,而且還能看見大海,」妻子說,「我們生活在愛情與歡樂中,而且我們還有3個漂亮的孩子。」

    但斯利卻聽不進去。

    「我實在是太悲傷了。」斯利對他的醫生說。

    「為什麼?」醫生問。

    「我曾夢想成為一名偉大的探險家,但現在卻成了一名禿頂的商人,而且膝蓋落下了殘疾。」

    「你提供的藥品已經挽救了許多人的生命。」

    可斯利對此卻無動於衷。結果,醫生收了他110美元並把他送回了家。

    「我的確是太不幸了。」斯利對他的牧師說。

    「為什麼?」牧師問。

    「因為我曾夢想有3個兒子,可我卻有了3個女兒。」

    「但你的女兒聰明又漂亮。」牧師說。

    可斯利卻聽不進去。極度的悲傷終於使斯利病倒了。

    他躺在潔白的病床上,看著那些正在為他進行檢查和治療的儀器——而這些則是由他賣給這所醫院的。

    一天夜裡,斯利夢見自己對上帝說:「小的時候,你曾答應滿足我的所有要求,可你為什麼沒有把那些賜予我?」

    「我能夠賜給你,」上帝說,「不過,我想用那些你沒有夢見的東西而使你驚奇。我已經賜予你一個美麗而善良的妻子、一個體面的職業、一個好的住所及3個可愛的女兒。這些的確都是最美好的……」

    「可是,」斯利打斷了上帝的話,「你並沒把我真正想要得到的賜給我。」

    「但我想,你會把我所真正希望得到的給予我。」上帝說。

    「你需要什麼?」斯利從未想過上帝要得到什麼。

    「我要你愉快地接受我的恩賜。」

    過一夜,斯利決定重新再做一個夢。

    斯利康復了,幸福地生活在位於47層的家中。斯利喜歡孩子們的美妙聲音,喜歡妻子那深棕色的眼睛與精美的花鳥畫。從此,斯利的生活充滿了陽光。

    人生總是會有挫折和失敗,不可能一帆風順,就像一年之中不會永遠都是春天一樣。面對苦難,逃避是最不明智的做法。而學會在痛苦中挖掘快樂的人,卻常常使人肅然起敬。

    戰爭中的玫瑰

    人生是一種責任,你必須獨自承擔所有的困難和痛苦。

    ——拿破侖·希爾

    拿破侖大敗普魯士後,在梯爾西特和談中要求將易北河以西的大片普魯士領土割讓給法國。普魯士國王威廉就讓王后路易·莎去拜見拿破侖,求他降低一下這過於苛刻的條件。

    拿破侖非常熱情地接見了路易·莎,並從花瓶中抽出一枝盛開的玫瑰,彬彬有禮地遞給她。路易·莎以為這是同意她的請求的表示,便接過玫瑰,問道:「您是連馬格德堡一起給了我,是嗎?」

    拿破侖當下板著臉回答道:「我應當向陛下指出,除了我本人之外,我什麼也不能給您。而您可以自己決定是同意還是不同意。」

    普魯士人認為,拿破侖的這番放肆言行使他們的國家蒙受了奇恥大辱,決心要報這梯爾西特玫瑰之仇。

    1871年普魯士軍隊在色當戰役中擊潰法軍之後,馬不停蹄地佔領了巴黎,並將這裡的玫瑰名品作為戰利品,獻給了德國國王和王后。

    戰事結束不久,柏林市政廳收到一受傷士兵的來信,信裡夾著一朵枯萎的玫瑰,說將這朵花轉贈給德國最關心傷員的女性。

    市政廳認為只有當今王后奧古斯塔才能享此殊榮。但王后謙稱她受之有愧,建議把它贈給戰地醫院,因為那些冒著生命危險不辭辛勞地工作的護士和其他女性更關心傷員。最後,這朵代表士兵心意的白玫瑰被裝進一個精美的玻璃匣子,陳列在宮殿中,成為德國愛國主義精神和騎士傳統的象徵。

    人生的責任是一定社會關係的產物,在人的一生中,無論你是否能意識到,我們每個人都要對自己、他人、集體和社會承擔一定的責任,這種責任,就形成了人們對實現自我價值和社會價值的內在驅動力。

    意外的禮物

    父親!我們無法找到一個比這更神聖的稱呼了。

    ——華茲華斯

    傑夫最喜歡的節日是新年。只是過新年的時候傑夫不是總能待在家裡,因為傑夫是個海員,而且在船上也不能知道是在哪裡迎接新年,是在航行中還是在家裡。

    就像這次出航一樣。他們應該新年過後結束航行,大家忙得很,都想盡早一點到家。因此,還沒到英吉利海峽時,船長就請求大家加勁兒干了,而在這時天氣也挺給面子:風兒像聽人操縱——從西方吹來,他們像長了翅膀一樣,波羅的海——水平如鏡,就彷彿完全不是冬天。

    12月31日,他們停在泊地。當錨「撲通」一聲落入水中,他們便不耐煩地等待著。看表——20:00。新年以前,誰都明白,幾乎沒有人辦公了。一切都對付過去了:沒有耽擱地給他們辦完手續,在10號碼頭繫纜靠岸,他們的船到終點了,但是在這裡有細微差別,在這時最令人難堪的是「羊」,老傳統,輪船進港和系靠碼頭時該誰的班,意味著那個人必須值班一直到第二天早晨。就是說,「替罪羊」要留下來。於是傑夫登上出租汽車「啪」的一聲,出租汽車開動了。

    出租汽車司機加快了速度。看來,他明白傑夫需要什麼,路上他們交談著:從哪裡來的?曾經在哪裡?去過哈利法克斯市嗎?……

    「你看,」傑夫誇耀說,「我給兒子捎來了這樣的禮物!」他坐在後面的座位上,把在國外買的聖塔克拉烏薩的面具戴在臉上。

    出租汽車司機轉過身來。「唉呀!」他說話時有咬字不清,「這就是聖誕老人,進口的!你不要摘下它!這樣回家會有笑聲的!」

    「是的,我的小鶯兒會這樣高興地說:『真正的聖誕老人來了!』」

    怎麼說的,就怎麼辦。傑夫付清車費,就跑進了大門。傑夫瞧了一下表:12點30分,正是坐在新年桌旁的時候。傑夫乘電梯上去,心怦怦猛跳著,像海上風暴天氣時那不好固定的錨一樣。

    而傑夫想:「我的柳芭莎也許是在等我呢!」傑夫打電報說三四號回來,而由於天氣好竟提早回來了。不知現在將會發生什麼!有趣的是,她沒有丈夫怎能準備好慶祝節日?同事們在海上航行時說:世上有這樣的妻子,如果丈夫在航行中耽擱了,她們並不特別憂愁。當然,傑夫知道他的妻子柳芭莎不是這樣的人!

    傑夫按了一下門鈴,門鈴響了。妻子打開了門。

    「哎喲!這是怎麼回事?」

    她穿著傑夫上次航行時從卡薩布蘭卡帶來的漂亮衣服,她兩腮發紅,頭髮上別著發光的金屬小片。

    「我們沒有定購聖誕老人,」她說,「大概您得到別人家去。」

    「怎麼能呢?」傑夫問,而自己忍不住笑了:「申請書所寫要到達的地址是:愛依司瑪埃大街76號第82門,斯維亞托格爾收。是這樣吧?」

    「是這樣。但是我們沒有定購。」

    「不可能吧?」

    「對啦!」柳芭莎兩手一舉一拍,「大概這是我的丈夫傑夫在航行中,打電報給我們定購的意外的禮物。」

    「對。」傑夫證實道,「我們收到了這樣的電報。」

    「我怎麼一下子沒猜想到!好吧,您請進來,別在門口那兒站著。」
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁