你怕黑嗎? 正文 第二十三章
    哈里·弗林特會好好照看那兩個女人的,坦納滿意地想。弗林特從來沒有讓他失望過。

    坦納十分愉快地回憶起弗林特是如何走進他的生活的。多年前他哥哥,安德魯,世界軟心腸人的形象大使,創辦了一家接待新獲釋囚犯的中轉站,先幫助他們適應文明生活。然後再為他們尋找工作。

    坦納對於前重案犯卻有著更為實際的計劃,因為他相信絕不存在所謂前重案犯改邪歸正這回事。他通過私人渠道,獲得有關新獲釋囚犯背景的內部資料,倘若他們具備坦納所需要的素質,他們便會從中轉站被直接調過來為坦納工作,執行他稱之為「微妙的私人任務」。

    他安排了一個名叫文斯·卡巴洛的前重案犯為KIG工作。卡巴洛身材魁梧,留著散亂稀疏的鬍鬚,一對藍色的眼睛則猶如匕首一般。他有著長長的蹲班房的記錄。曾經因為謀殺而受審。不利他的證據俯拾即是,但陪審團的一名成員卻頑固地堅持他無罪,結果是陪審團由於意見分歧而不能作出裁決。只有幾個人知道那陪審員的小女兒失蹤了,留下的字條寫道:如果你對此保持沉默,你女兒的命運將由陪審團的裁決所決定。卡巴洛是那種坦納·金斯利賞識的人。

    坦納同樣聽說過一個名叫哈里·弗林特的前重案犯。他徹底地調查了弗林特的身世,發現他完全符合自己的要求。

    哈里·弗林特出生在底特律的一個中產階級家庭裡。父親是個滿腹牢騷的失意的推銷員,成天坐在屋子裡怨天尤人。他教子的嚴厲頗具施虐狂的傾向,兒子一有小小的出軌行為,他便大加拷罰,使用尺桿、皮帶或手邊的任何東西,似乎他想把成功打入兒子的身體,以彌補他自己的不足。

    男孩的母親在一間理發鋪裡當美甲師。在哈里遭受父親專制的虐待時,母親對他卻是百般呵護與溺愛,小哈里成長的過程中,在感情上是處在父母雙方的拉鋸戰中。

    醫生曾告訴哈里的母親,她年紀太大,不會生養孩子,所以她認為她的懷孕是個奇跡。哈里出生後,她愛撫他,不住地擁抱他,拍他,吻他,直到最後,哈里感到被她的愛所窒息。長大以後,他討厭被人觸摸。

    哈里·弗林特十四歲時,在地下室裡下套,逮住了一隻耗子,他用腳猛踩耗子。在他眼睜睜地看著它慢慢地痛苦死去時,哈里·弗林特產生了一個頓悟。他突然意識到自己具有令人敬畏的奪命、殺戮之能量。這使他感到自己彷彿就是上帝。他無所不能,法力無邊。他需要再次享有這種感受,於是他開始在社區周圍偷偷捕捉小動物,小動物就此成為他獵捕的對象。在弗林特的所作所為裡不包含任何個人或惡意的成分。他只是在使用上帝所賜予的天賦而已。

    氣憤的鄰居由於自己的寵物被虐待,被殺戮,便向有關部門投訴,他們設下一個誘捕的圈套。警察把一條蘇格蘭小獵犬放在一幢房子前面的草坪上,用皮帶拴住,以防它脫逃。他們對這個地點進行監視,一天夜裡,就在警察的眼皮底下,哈里·弗林特走向小狗。他撬開狗嘴,開始把一枚炮仗往裡塞。警察撲上來。他們對哈里·弗林特搜身時,發現他口袋裡裝著一塊血漬斑斑的石頭和一把五英吋長的柳葉刀。

    他被送到紀念挑戰者青年中心,關押十二個月。

    弗林特到達那裡一個星期後,便攻擊另一個男孩,使他受到重創。給弗林特做檢查的心理醫生診斷他患有偏執狂精神分裂症。

    「他是精神病患者,」醫生警告負責的警衛。「小心。不要讓他與其他人接觸。」

    弗林特刑滿時,十五歲,他被獲釋以觀後效。他返回學校。同學中有好幾個人把他當成英雄加以崇拜。這些人原本已捲入諸如搶皮夾、扒竊錢包、入店行竊等小案之中,弗林特很快成為他們的頭領。

    在一場夜間巷斗中,一把利刃切開了弗林特的嘴唇,留給他一個固定的微笑。

    孩子們長大後,轉向劫持汽車、入室行盜和搶劫。一名劫匪變得異常凶悍,結果他殺死了店主。哈里·弗林特進行武力搶劫、教唆謀殺的罪名成立,被判十年監禁。他是典獄官所見過的最兇惡的囚犯。

    弗林特的眼睛裡有種東西,這使得別的犯人都對他敬而遠之。他不斷地恐嚇他們,但沒有人敢舉報他。

    有一天,一名警衛路過哈里·弗林特的囚室,他目瞪口呆地朝裡面看。弗林特的同室犯人躺在地上的一片血泊之中。他已經被打死。

    警衛看著弗林特,臉上顯露出一個滿意的笑容。「好,你這個狗雜種。這次你不要想走出去了。我們可以開始為你加熱椅子了。」

    弗林特惡狠狠地瞪了他一眼,緩慢地抬起左胳膊。一把鮮血淋漓的屠刀深深地嵌在裡面。

    弗林特冷冷地說:「自衛。」

    弗林特對面牢房裡的犯人對任何人都絕口不提,他看見弗林特野蠻地把他的同室囚犯活活打死,然後從自己的床墊下抽出一把屠刀,插進胳膊的肌肉裡。

    坦納對弗林特最為讚賞的一點是弗林特那麼深愛自己的工作。

    坦納記得弗林特第一次如何證明給他看,他可以多麼地有用。那是在一次去東京的緊急旅途中……

    「告訴飛行員預熱挑戰者。我們去東京。兩個人。」

    消息來得不是時候,但必須立即處理,過於敏感,絕不能隨便交給別的任何人。坦納已經安排磯晃在東京碰頭,並在奧庫拉賓館預訂了一個房間。

    飛機飛越太平洋的過程中,坦納計劃著他的戰略。等到飛機著陸時,他已經策劃好了一個雙贏的方案。

    從成田機場駛往賓館花了一個小時,坦納驚歎東京怎麼看上去總是一成不變。不論是在景氣的日子裡,還是在大蕭條之中,這座城市的面孔上似乎始終掛著相同的不冷不熱的表情。

    磯晃在富米記酒店等著他。磯晃五十幾歲,面容清瘦,頭髮灰白,有著明亮的褐色眼睛。他站起來迎接坦納。

    「見到你十分榮幸,金斯利先生。坦白地說,我收到你的信很是驚訝。我想像不出你不遠萬里到這兒來見我的原因。」

    坦納微微一笑。「我帶來了利好的消息,太重要而不能在電話裡討論。我想我將使你成為一個非常快樂的人,同時也是一個非常有錢的人。」

    磯晃好奇地看著他。「是嗎?」

    一名穿著白色夾克的侍應生來到桌邊。

    「在我們談正事前,為什麼不點菜呢?」

    「請便,金斯利先生。你熟悉日本菜餚嗎,要不要我為你點?」

    「謝謝你。我能點。你喜歡壽司嗎?」

    「喜歡。」

    坦納轉向侍應生。「我要貝柱和甘海老。」

    磯晃微笑了。「聽上去很不錯。」他看著侍應生,「我也一樣。」

    進餐時,坦納說:「你為一家非常好的公司工作,東京第一實業。」

    「謝謝你。」

    「你在那裡工作多久了?」

    「十年。」

    「時間不短了。」他看著磯晃的眼睛,「事實上,可能該變動一下了。」

    「為什麼我要那樣做,金斯利先生?」

    「因為我將提供你拒絕不了的東西。我不知道你掙多少錢,但我願意付給你雙倍,讓你離開他們,過來為KIG工作。」

    「金斯利先生,這不可能。」

    「為什麼不?如果因為一份合同的緣故,我能安排——」

    磯晃放下筷子。「金斯利先生,在日本,當我們為一家公司工作的時候,就像一家人。當我們不再能工作的時候,他們照顧我們。」

    「但我向你提供的錢——」

    「不。愛社精神。」

    「什麼意思?」

    「意思是我們把忠誠置於金錢之上。」磯晃好奇地看著他。「你為什麼選擇了我?」

    「因為我聽到別人對你讚不絕口。」

    「我恐怕你車旅勞頓將一無所獲了,金斯利先生。我永遠不會離開東京第一實業。」

    「我這一次嘗試也是值得的。」

    「沒有不高興吧?」

    坦納向後一靠,哈哈大笑。「當然沒有。我希望我所有的僱員都像你這樣忠誠。」他記起一件事。「順便一提,我給你和你家人買了件小禮物。我的一名助手將給你送去。他一小時後抵達你的賓館。他名叫哈里·弗林特。」

    值夜班的女傭發現磯晃的屍體掛在衣櫥的一個鉤子上。官方的結論是自殺。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁