小寒資料集 魔法篇 惡魔的種類
    Sata

    大部份提到撒旦的時候都是指地獄的君主路西華,他也是表示墮天使首領的一般名詞。因此,其他居於領導地位的貝利亞、貝魯瑟丘特等等也可稱為撒旦。意為「敵對者」。

    Devil

    語源來自希臘語的「中傷者」、「敵人」。這個詞也可以用來指撒旦。

    Demo

    希臘語的demo是「靈魂」的意思。但是中古世紀的基督教教會,為了排除異教的神祇或靈魂,而將他轉變為地獄的惡魔。demo也用來指服從路西華引起天界戰爭的下級天使。

    大魔王撒旦

    撒旦(Sata)

    其實是一個代稱,意思是「敵對者」,在《失樂園》中,大天使拉斐爾對亞當說「撒旦是他現在的名字,他當年在天上的名號已失迭。」撒旦是地獄中最大的魔王,有七名墮天使可以被稱為撒旦。其中最有名的莫過於Luifer了,其餘也被稱為撒旦的魔王列於下

    abado

    《啟示錄》記載,在第五位天使吹響號角時會出現的「破壞者」,號角一響,天上一顆星就會降臨地上,打開通往冒著蔽天黑煙的無底深坑的洞口大門,然後以abado為首的蝗蟲魔軍要出來,讓人類受五個月的折磨。abado是希伯來字abad─他會殺人-產生的,希臘文譯為apollyo,就是「破壞者」。

    Samael

    基督教聖經沒記載,是在外典《希臘語Bal啟示錄》登場的墮天使。其名有「有毒的光輝使者」的含意,蓋sam即希伯來文之「毒」之謂也。在該書中,指稱所謂的知識樹其實只是Samael種的葡萄樹,神詛咒這顆樹,禁止人類去吃,aDam吃了發酵的葡萄,等於是喝了酒,因而被神放逐。Samael原具熾天使位格,為負2枚翼之蛇形天使(也有人說熾天使的形象便是蛇),在人間又以「死之天使」聞名,「Samael持著尖端塗以膽汁的槍,立於夜嗥的狗的前頭,邊走邊散佈死亡。」

    Berial

    「無價值」、「無益處」等意,奇怪的名字。以身為第一位誕生的天使而自負,自稱原名Sataail,是所有墮天使中最危險、兇惡的一名。他在墮天後最成功的一次反撲行動是唆使猶大王國再次悖逆神,轉而膜拜其邪術,以致見棄於神、被巴比倫滅亡。

    原為力天使,如此高潔的素質,使其即使淪落地獄仍擁有優雅高貴的氣質,但據《失樂園》描述,卻是金玉其外敗絮其中的一介懦夫。情願在地獄苟且偷生,冀望神把他們的罪行忘記之後可以翻身。

    但在《死海文書》之《光之子與暗之子之戰》中,則指稱Berial為天之副君主,暗軍團的統率、叛天的首謀首惡。

    Beelzebul

    又名Baal-Zebul、Baal-Zebub,「豪宅之主」、「蒼蠅王」。

    在希臘神話中也有這名魔王的痕跡,因為萬神之父,Zeus又名「避諱蒼蠅者」。事實上,Baal-Zebul在巴勒斯坦的名氣僅次於Luifer,即使在耶穌為人治病時都有人質疑他是否靠著鬼王Beelzebul趕鬼。《失樂園》將其描繪成深思熟慮、外貌威嚴的賢者,在墮天者中僅次於Luifer。

    azazel如前述

    mastema

    希伯來文的「惡意」、亞蘭語的「譴責者」。在《以諾書》中有許多這名墮天使的故事。基本上和azazel同是看守天使的指揮者。

    Sataael或Sataail

    是於0世紀前半於馬其頓(今保加利亞、南斯拉夫一帶)興起的Bogomil派所引入的惡魔名號。《以諾書》也提過這個名字,不過是說他是看守天使的一員。在Bogomil派眼中的神靈觀,是說Sataael和基督(hrist)是神的雙生兄弟,Sataael成為天使中最崇高的天使,坐於神的右席。因為想更進一步取得和神平等的地位而和追隨他的/3天使一齊被逐出天界。既當不成天界的神,就想自己創造一個自己的天地來當這個新天地的神。於是創造了物質的世界、亞當和夏娃等等。神允許他支配這個天地。這個思想和Gostiism極其類似,總之就是要徹底棄絕一切物質的享受,以否定惡魔的創世功跡,並尋求回歸至高神前。Gostiism認為至高神在人體內封印了至高神的元靈之光,若要打敗創世神(惡魔、Sataael),就必須找出這個光。Sataael當然具有熾天使的位格,因此六翼也是順理成章。

    除了在Sata那一節已介紹的外,那些具代表性的魔物們介紹如下

    mammo

    於新舊約時代之間於猶太人間興起的惡魔名號,又名amaimo,是古敘利亞語「財富」之意。是財富的邪神,誘使人為財富互相殺戮。在《失樂園》中,被打入地獄的眾天使們便在mammo的指揮下發掘無數的珍寶以建造自己的聖殿。

    ashmodeus

    這個魔神可能是從波斯傳過來的,原本是景教魔神ahrima的六大手下之一,aeshma-deva,乃情慾之魔神。演化進基督教,是在外典《托比特書》(Tobit,猶太被巴比倫滅了之後,被虜至巴比倫的以色列人之一)中登場的。他獨佔中意的人類女子,殺掉所有與那女子成親的男子。最後被大天使拉斐爾施計逼出原形,逃往埃及後被大天使加百列擒住。

    Leviatha

    在舊約《約伯記》中,神在旋風中向約伯展現的巨鱷,源自於以色列人在埃及所吸取的拜蛇文化。古人見蛇脫皮而去,誤以為蛇是不死的生靈,故各地均有蛇崇拜的習俗,其變形便如鱷、龍神的崇拜。《約伯記》除記載了巨鱷Leviatha外,還有巨獸Beheemoth,成為今日巨獸的代名詞。

    Belphegor

    原為亞述的魔神之一,厭惡女性。被基督教文化吸收之後,原本的形象已蕩然無存,不知怎地成了怠惰的象徵。

    墮天使的地獄七魔王

    除了隨Luifer墮天的天使團外,地獄還有七名統治者,統稱地獄七魔王(或七魔神)

    Balbeleet原為智天使,墮天後成為地獄祭司長,與人訂賣魂契約的魔王代表。

    Douma死之沈默天使。埃及守護者。

    Sariel昔為大天使,因將月之魔法授予迦南女祭司而獲罪於太陽神(在基督教中自然改成神了),在被放逐前瀟灑地離開了天界。

    mephistpheles恨惡「光」者。中世紀魔法師之神,與浮士德訂約的魔神。

    Rophoale地獄的宰相,支配人間所有財富。

    melilim使徒保羅稱其為「空中大軍的君王」,《啟示錄》中「使土地和海水變苦」的天使。

    Rahab原始的混沌之海的支配者。《以賽亞書》有提及其名。另有三則傳說與Rahab有關,一是神創造天地時,命Rahab將天上的水和地上的水分開,他拒不從命,而被斬為兩截,天上的水和地上的水因此被強行分開,Rahab自然因抗拒神被打入地獄。後來,天使拉結爾之書失落時,為免人與惡魔為爭奪此書陷入大戰,神命Rahab找回此書,於是他從紅海海底找回呈繳,因此功得以復權。好景不常,Rahab的埃及法老興兵追趕逃走的以色列人,神命Rahab分開紅海讓以色列人渡過,Rahab再度拒不從命,於是又被神給打回了地獄。

    路西華(Luifer)

    這個名字的意思是「帶來光明者」。在拉丁文中有「拂曉的明星(金星)」之意。

    《以賽亞書》第十四章寫到

    「明亮之星,早晨之子啊,你為何從天上墜落,你這攻陷列國的,為何被砍倒在地。你心裡曾說,我要升到天上,我要高舉我的寶座在神的眾星之上,我要坐在聚會的山上,在北方的極處,我要升到高雲之上,我要與至上者同等。然而你必墜落陰間,到坑中極深之處。」

    路西華在身為六翼熾天使長的時候名為「路西斐爾(Luifel)」。

    在基督教傳承中,路西斐爾曾被允許陪侍於神的右側,是深受信賴的天使。他光輝耀眼,擁有凌駕周圍天使的美與勇氣,還擁有六對羽翼。

    路西斐爾成為墮天使的理由有幾個說法。

    第一、他的心被邪惡蒙蔽,想取代神,自己坐上王位。

    第二、路西斐爾看到地上的人類受苦,神卻不加以拯救,因而成為憤怒的墮天使。墮落後的路西斐爾改稱為路西華,據說他墮落的場所是和耶路撒冷相對的南半球。

    (雅雅曾在一個美國人所著的《聖經釋義》中看到另一種說法路西華之所以成為墮天使,不是他企圖比神更強,而是神害怕他比自己更強;因此將他打下地獄,以絕後患!……雖然這樣的說法是對神的品質的挑戰,但是雅雅還是覺得這種理由最可信。)

    接下來談談路西華的性格。他的性格可以用三種動物來比喻,就是豹、獅與狼。豹的意義是「神與人類的敵人」,獅子是「墓地的守衛」,狼是夜行性動物,有把人送到冥界的形象。除此之外,這三種動物的頭一個字母(Leopard、Lio、Lupus)都和Luifer相同。

    據說大天使米凱爾和墮天使路西華還被賦予神的兩種性格。米凱爾是「神表面的容貌、正義、公正、慈悲」;路西華則是「神內在的容貌」。

    路西華與蛇的因緣可以說是從伊甸園的亞當夏娃就開始了。由於他可以自由變身,便變身為蛇,誘惑夏娃吃下智慧樹的果實,之後亞當也吃了。這就是人類的原罪。他常和蛇的形象結合,也會以古蛇(龍)的形態出現。

    但丁《神曲》中可以看到路西華在地獄底部啃食被冰凍的罪人。在米爾頓的《失樂園》中雖失去天使的光輝,但仍保有身為君主的威嚴。

    在那玉座上,君臨黑暗的那位支配者,就是曾被譽為至高無上的王者——「光之明星」——現在被稱為路西華……

    路西華之謎

    在很多人的意識中,路西華=撒旦,但對所有相關資料分析後,還發現在研究聖經的人士之中,有三點爭議

    首先,Luifer一詞不見於聖經,Luifer語自拉丁(意為Lightbearer,希臘文的HOSHORUS,oreOSHOROS)直指themorigstar(相當於現實世界中黎

    明時的金星,用來指金星的名稱又有Hesperus,esperugo,Vesper,otifer,oroturus,見WilliamSmith的SmaLLeRLaSSIaL)自然亦可擬人化於他意上。所以它與希伯萊系統的傳說無關(eg聖經中的撒旦,sata是翻自希伯萊文的英文)。

    他原是非基督教系中的黎明(即光明)之神。

    二,中世紀有一首詩中題到

    ……Luifer,howfallesttheefromtheheave……(路西華,你如此由蒼穹而降)。

    看了這個我自然想到《以賽亞書》中的「明亮之星,早晨之子啊!你為何從天上墜落?」,又想到《最終聖戰》中雅典娜的台詞「黎明之子路西華,你居然從天而降……」

    也有人認為這裡提到的fall是「下凡」不是「墮落」,heave也不是指天堂而是天空。可把這段想做是黎明曙光的擬人化……

    三,翻譯出版年igJames版聖經的50多位學者還是「借」用該詞來代替aaaite(巴勒斯坦一帶)神話中的「Helal」soof「Shahar」(「Daw」)於剛才提到的《以賽亞書》十四章

    Isaiah42Howartthoufallefromheave,OLuifer,soofthe

    morig!howartthouutdowtothegroud,whihdidstweaethe

    atios!

    有人說實際上這段是拿來罵politially(巴比倫之王),至於是否又可推而廣之於一般的「邪惡」,「邪惡之」……就看「權威」們對聖經的「郢書燕說」了。

    這用法是如此的普遍,以至當milto(米爾頓)寫《失樂園》時,很自然地用了樂園》中有一大部的情節乃milto(米爾頓)個人的文學創作,不能視為聖經的「解譯本」,詳讀兩者便能清處地查覺。當今通俗的「惡魔學」乃是將兩者混淆的產物,這倒無可厚非,只是實在無以做為論點的依據。有時我們必須分清楚何者取自聖、何者取自基督教前(異教)文化,何者又是作家的創作。中世紀乃至文藝復興時,基督教經歷了一次與希臘神話的混同,但丁的《神曲》中可以很明顯地見到。此混同僅及於俗世層面。不過討論聖經或相關知識時,這些因素並不是非常重要 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁